The book 'Creating Anna Karenina' by Bob Blaisdell is lying on my desk with a Tolstoy bookmark

Why did Tolstoy struggle with Anna Karenina?

The book 'Creating Anna Karenina' by Bob Blaisdell is lying on my desk with a Tolstoy bookmark

It’s a well known fact that Tolstoy struggled with his novel Anna Karenina. He even referred to it as a horrible thing, ‘vile’ and ‘disgusting’. But does that mean that he hated his own creation, as is often assumed? 

Tolstoy was working on Anna Karenina from 1873 to 1877. The novel was first published in instalments in the literary magazine The Russian Messenger from 1875 to 1877*. Most of the time during those four years Tolstoy was not writing, but procrastinating, avoiding, giving up, writing other things and often simply dealing with family affairs. 

The Seed?

On the 4th of January 1872 a young woman threw herself under a train. She was the mistress and housekeeper of one of Tolstoy’s neighbours. Tolstoy attended the autopsy and was very shaken by what he saw.

Beginning in medias res

In March 1873 Tolstoy abandoned a novel about Peter I that he had started 33 times. The more research he did, the less he liked Peter. Around that time he picked up a volume of Pushkin’s prose, read it for the umpteenth time and started to write Anna Karenina. He enthusiastically wrote to his friend Strakhov* about this incident: “I automatically and unexpectedly thought up characters and events, not knowing myself why, or what would come next, and carried on.” Interestingly enough one of the things that struck him about Pushkin’s prose was his tendency to start a story in medias res, apparently forgetting that he had done so himself with War and Peace

“It’s as if Tolstoy woke up in Pushkin-world and put on his own seven-league boots and started striding over the heads of all the other writers” writes Andrei Zorin about this moment in literary history. We can indeed picture Tolstoy doing just that. Well, the boots may have been on, but they did not move very fast!

A copy of the complete prose tales by Pushkin is lying on my desk

Not meeting deadlines

Tolstoy did not have Dostoevsky’s need to meet a deadline because of some impending disaster, and so he could afford to procrastinate, and the readers of The Russian Messenger were more than once left in suspense for months on end. Initially the publisher Katkov did not want to pay the 10.000 roubles advance payment that Tolstoy had asked for, but Tolstoy managed to successfully play him out against his competitor Nekrasov, and then he promptly agreed. He paid Tolstoy in total 20.000 roubles* for the right to be the first to publish Anna Karenina, a record at the time.

Surrounded by illness and death

Apart from procrastination, trips to Moscow and Samara, and Tolstoy not wanting to work in the summer, there were many distractions in the family circle during that time. Three of his children died in infancy and two others had fairly serious accidents. His aunts Toinette and Polina, who had looked after him after his own mother had died when he was small, died. His wife Sofia, who devotedly copied out Anna Karenina as he wrote it, was ill a lot in those years. Naturally all this had an effect on Tolstoy. Surrounded by death and illness he started to suffer from depression and it got to the point that he did not want to go hunting alone (one of his favourite pastimes) because he did not trust himself alone with a gun.

Whereas for War and Peace he had used his own ancestors and historical events as inspiration, Anna Karenina was becoming a much more personal novel. Anna’s depression and suicidal feelings were Tolstoy’s. 

Judgement

Tolstoy’s own views about unfaithful women were less harsh than you might conclude from the novel. His sister Masha had had a child out of wedlock and she was certainly not judged by Tolstoy, he was supportive and sympathetic. His favourite aunt Toinette had told him once to hate the crime and not the person, something which he believed strongly.

Did Tolstoy hate Anna?

Tolstoy definitely struggled to finish Anna Karenina, but that was mostly because of the circumstances under which he wrote it. But he had started it, so he had to finish it. Did he hate Anna and her crime? There seems to be no evidence of that in his letters and diaries. Tolstoy was relieved when the novel was all finished. And once a work was finished, Tolstoy put it out of his head.

*****

*Tolstoy never sent this letter to his friend Strakhov. Strakhov was a well known Russian literary critic. He helped Tolstoy a lot with the novel, always encouraging him to write and ready to proofread. We know much about that period from their correspondence.

*Katkov paid an advance of 10.000 roubles, plus 500 roubles per printing sheet, of which there were 40.

*Due to a political disagreement with Katkov the last chapters were not published in the magazine, and readers had to wait until the publication in book form.

I recently read Creating Anna Karenina by Bob Blaisdell, an excellent biography that focuses on the years 1873-1877 during which Tolstoy was working on Anna Karenina. For this post I also used the three other biographies in my possession (see last photo).

Text and photos © Elisabeth van der Meer 2021

The books that I read for this post: 'Leo Tolstoy' by Zorin; the Diaries of Sofia Tolstoy; 'Creating Anna Karenina' by Bob Blaisdell; 'Tolstoy' by A.N. Wilson; 'Tolstoy' by Rosamund Bartlett

Moscow versus Petersburg in Anna Karenina

According to Orlando Figes (Natasha’s Dance – Orlando Figes) Petersburg is for working and Moscow is for living. At least so it was in the old days before the revolution. After Peter the Great founded Petersburg it became the capital and the residence of the tsar, very much influenced by the west through that famous window. As a result it also became a formal city. Built on a swamp it had a damp climate. And in spite of being a new city it soon became the focus of legends and ghost stories (such as Pushkin’s Bronze Horseman and Gogol’s Petersburg Stories).

Moscow

Moscow, on the other hand, was much more provincial and influenced by the east. Its inhabitants were more anarchistic, being further away from the tsar. Characteristic is the fact that they didn’t surrender to Napoleon; instead they burned their city down and left an empty shell for Napoleon, who was forced to retreat soon, unable to survive the harsh Russian winter in a city without supplies. When the Muscovites returned, they rebuilt their city, not like Petersburg, but like a real Russian city, with wooden houses and ornaments.

 

In Petersburg children did not prevent their parents from enjoying life. The children were brought up in schools, and there was no trace of the wild idea that prevailed in Moscow, in Lvov’s household, for instance, that all the luxuries of life were for the children, while the parents have nothing but work and anxiety.

Anna Karenina

In the novel Anna Karenina the action takes place mainly in three locations: Moscow, Petersburg and the countryside. We shall leave the countryside for another time and investigate here how Tolstoy used the two cities to characterize his characters.

Sergey Ivanovitch was a Moscow man, and a philosopher; Alexey Alexandrovitch a Petersburger, and a practical politician.

Anna

Although almost nothing of her childhood is revealed, we can safely assume that Anna is from Moscow, like her brother Oblonsky. Married to a well respected Petersburg politician, she is a confident member of the highest classes of Petersburg society, and when she visits her brother in Moscow; she makes the local beauties feel provincial with her modern dress and ravishing good looks. But it soon becomes clear that her life is not as perfect as it seems and it’s in Moscow that she realises that she hates her Petersburg life; it seems distant and cold compared to the warmth she feels in Moscow.

Vronsky

It’s not surprising that she falls head over heels in love with Vronsky, who is also probably originally from Moscow. Vronsky too lives in Petersburg, where he has a brilliant career as an officer. When he goes back to Moscow he too realises the differences between the two cities. In Moscow the girls are sweet and innocent, and society feels like a warm bath compared to his coarse life in Petersburg. He falls first for Kitty, but when he meets Anna, who is almost a different person in Moscow than in Petersburg, he is lost forever.

.. but her face had none of the eagerness which, during her stay in Moscow, had fairly flashed from her eyes and her smile; on the contrary, now the fire seemed quenched in her, hidden somewhere far away.

Oblonsky and Karenin

The two opposed characters Oblonski and Karenin are from respectively Moscow and Petersburg. Oblonski is a real ‘bon vivant’, full of life, not working too hard, loves the good things in life. Karenin is very hard working, lives by religious rules and socialises only as much as is expected of him and as little as possible. Oblonsky is in many ways a real Muscovite, but shines equally in Petersburg. Oblonsky has friends everywhere, but the people closest to Karenin are his chief secretary and his doctor.

Levin and Kitty

Tolstoy emphasises that both Levin and Kitty come from old, noble Moscow families, and even though Levin prefers the countryside now, he is still deeply rooted in Moscow. All the important events in Kitty and Levin’s life take place in Moscow: the ice skating, the proposal, their wedding in a beautiful candlelit old church and the birth of their fist son. And all these events are deeply rooted in solid, old Russian traditions. Their union feels very much meant to be and is likely to last forever.

On the day of the wedding, according to the Russian custom (the princess and Darya Alexandrovna insisted on strictly keeping all the customs), Levin did not see his betrothed.

 

Crowds of well-dressed people, with hats bright in the sun, swarmed about the entrance and along the well-swept little paths between the little houses adorned with carving in the Russian style. The old curly birches of the gardens, all their twigs laden with snow, looked as though freshly decked in sacred vestments.

Real versus fake

And so in Anna Karenina we too get the sense that real life takes place in Moscow and that life in Petersburg is false. If Anna had stayed in Moscow instead of marrying a Petersburg politician and moving there, she would most likely still be alive and happy.

*****

Did you ever read Anna Karenina or any other novel where there’s a opposition between Moscow and Petersburg?

 

Books read: Natasha’s Dance – Orlando Figes and Anna Karenina– Tolstoy (the Garnett translation)

Photos: Vivian Leigh as Anna Karenina from Pinterest and Kitty and Levin’s wedding by O. Vereyski from Wikipedia

© Elisabeth van der Meer

 

 

The Who’s Who of Anna Karenina

One of biggest hurdles for people just starting to read Russian literature is the large amount of characters and their complicated Russian names. I thought that it would be handy to make a Who’s Who of Anna Karenina. Because that’s an excellent novel to start with and it would be a huge shame if you didn’t finish it because of the names. I’ll give a short description of each character and their (nick)name and I’ll try not to give too much away. At the bottom of this post there’s a handy downloadable and printable PDF with the character list. 

Oblonsky

Stiva, Prince Stepan Arkadievitch Oblonsky. He is Anna’s brother and Dolly’s husband. His first name is Stepan, but intimates call him Stiva. His father’s name was Arkadi, hence the patronymic Arkadievitch. Tolstoy usually refers to him as Oblonsky, and sometimes as Stiva or Stepan Arkadievitch. Oblonsky is a central character in the novel, he connects all the other characters. He knows everyone and is on friendly terms with everyone. His closest friend is Levin. He’s a real bon vivant.

 

Dolly

Dolly, Princess Darya Alexandrovna Oblonskaya, née Shtcherbatskaya. She’s Kiity’s sister. At that time it was fashionable to have an English nickname. Her patronymic and last name take the female form: Alexandrovna Oblonskaya. She is usually called Dolly, but also Darya or Darya Alexandrovna, but never Oblonskaya. The Oblonskys form a hectic family with lots of children. They live above their means and it’s Dolly who keeps things together.

 

Anna

Anna, Anna Arkadievna Karenina, née Oblonskaya. She has the same father as Stiva and thus the same patronymic. She is married to Karenin. Anna is probably the best known character from Russian literature. She is the personification of the double standard: her brother has an affair and gets away with it; she does the same and is shunned by society. Her turbulent life never ceased to captivate readers.

 

Levin

Levin, Konstantin Dmitrievitch Levin. The hero of the novel. Tolstoy adorned him with many autobiographical character traits. He’s considered a bit of an eccentric, because he prefers to live in the countryside instead of in the city. Those who know him well, know he has a heart of gold. He’s in love with Kitty. Like the Shtcherbatskys, the Levins are an old aristocratic family from Moscow. He’s fairly rich.

 

Kitty

Kitty, (the young) Princess Ekaterina Alexandrovna Shtcherbatskaya, also called Katya. In spite of what the title suggests, Kitty is the real heroine of this novel. She’s the youngest daughter and after some confusion she finds her true love, and has a fairytale wedding. She too has a heart of gold and quickly becomes the reader’s favourite.

 

Vronsky

Vronsky, Count Alexei Kirillovitch Vronsky. A very handsome and very wealthy officer. This eligible bachelor has a bossy mother. The reader can never quite see through him, but his overall impression is not so good.

 

Karenin

Karenin, Alexei (yes, there are two Alexeis) Alexandrovitch Karenin, Anna’s husband and a very important politician in Petersburg. Alexei Alexandrovitch cares a lot about his good name. He is distant, a workaholic and extremely religious. In other words: a total bore.

 

The Shtcherbatskys

The old Prince and Princess, the Shtcherbatskys. Although they bicker all the time, they are loving parents and it’s a warm and close family.

 

Brothers

Levin’s brothers, Nikolai Dmitrievitch Levin and Sergei Ivanovitch Koznishev. Nikolai is an alcoholic who’s in poor health, he lives with Masha. Their half brother Sergei is a famous writer and intellectual. Although Levin feels closer to Nikolai, he doesn’t see Nikolai as often as Sergei, due to Nikolai’s problems.

 

The Lvovs

The Lvovs, Natalia Alexandrovna Lvova and Arseni Lvov. Natalia is Dolly and Kitty’s sister. She and her husband, a diplomat, have two children.

 

Vronsky’s mother

The old countess Vronskaya, Vronsky’s bossy mother and Vronsky’s brother Alexander. Vronsky is not exactly close with his family, he is as polite with them as with complete strangers, if not even more so.

 

Yashvin

Yashvin, described by Tolstoy as “a gambler and a rake, a man not merely without moral principles, but of immoral principles,” he’s Vronsky’s closest friend in the regiment, which of course says a lot about Vronsky.

 

Countless countesses

Countess Betty, she’s Vronsky’s aunt and Anna’s friend. Countess Lidia, she’s Karenin’s friend. Both countesses like to gossip, but Lidia belongs to the highest Petersburg circles. And then there’s Kitty’s friend Countess Nordston.

 

Agafea Mihalovna

Agafea Mihalovna, Levin’s old nurse. Until Levin is married she’s his housekeeper. And that doesn’t mean that she’s the cleaning lady, but it means that she runs the household at Levin’s country estate. Nurses had a very special position in Russian aristocratic families, they were often looked after until they died, in return for their selfless devotion to the children.

 

Varenka

Mademoiselle Varenka, Varvara Andreevna. She keeps the elderly Madame Stahl company and helps poor and ill people. She becomes Kitty’s good friend. Not to be confused with Princess Varvara, one of Anna’s friends.

 

Veslovsky

Vassenka Veslovsky, a distant cousin of the Shtcherbatskys. A cheerful and enthusiastic young man with the tact of an hippopotamus.

 

Children

Children: Anna’s: Seryozha and Annie. The Oblonskys’: Grisha, Tanya, Nikolinka, Masha, Vassya. Levin’s: Mitya.

 

Staff

The staff: Annushka, Anna’s maid; Kapitonitch, the Karenins’ porter and Seryozha’s great friend; Matvey, Oblonsky’s valet; Korney, Karenin’s valet; Lizaveta Petrovna, the midwife.

 

Dogs

And finally the dogs: Laska, Levin’s dog and Krak, Oblonsky’s dog. They are clever and loyal hunting dogs and because Tolstoy employs the omniscient narrator technique, we know exactly what they are thinking. As a matter of fact you’ll think that Tolstoy had a pensieve so that he could look inside your head too. This is a novel to be enjoyed by men just as much as by women, it is not without reason that it always ends up in the top 10 of the best books ever. Happy reading!

*****

Please click here for the who’s who of War and Peace!

© Elisabeth van der Meer 2020 – text and photo

Tolstoy or Dostoevsky?!

As far as we know, Tolstoy and Dostoevsky never met each other. Even though they were contemporaries and moved in the same literary circles. They are often named in the same breath, but there are probably more differences than similarities between these two giants. And that leads us to the eternal question: who is better, Tolstoy or Dostoevsky?


Know-it-alls


They were both pretty full of themselves, especially Tolstoy. Tolstoy considered himself equal to Homer as a writer and better than the rest. He knew better than the tsar how to run the country and better than the church how to interpret the Bible, which didn’t lead to any exiles, he was too famous, but it did lead to excommunication; he was to first Russian to get a civil funeral. Dostoevsky too was obsessed with religion. He saw himself as a prophet and warned against an immoral future without God.


Gamblers


Both writers had to deal with lack of money due to their gambling addictions, and were forced to write to pay off their debts. Tolstoy managed to lose the house where he was born and Dostoevsky resorted to terrible contractual conditions to get money. Both were able to overcome their addiction, but Dostoevsky struggled for money most of his life. Unlike Tolstoy he was not from an aristocratic family and had no family estate that raised money.


Dostoevsky would postpone writing until the deadline of his contract was about to expire. In a state of panic he would then resort to hiring a secretary to dictate to, so that he could write faster. This contributed to his somewhat hasty style. Of course he imagined his contemporary in his study at Yasnaya Polyana, meticulously rewriting War and Peace seven times.

Light and darkness


Tolstoy was a healthy and strong figure, always working. In his works life always prevails, a continuing flow of life, a life that needs to be lived. There is a contrast between city life and the countryside. In the countryside his personages can be their true selves. Tolstoy starts his novels somewhere in medias res, and ends them similarly. This emphasises the sense of the eternal circle of life. His message is good, yes, terrible things happen, but the sun also rises again, every day.


Dostoevsky suffered from epilepsy, thought he was going to get shot in what turned out to be a mock execution and was sentenced to several years of forced labour in Siberia. In his works he explores the darkest corners of the mind and the city. His characters are tested to the maximum. Where Tolstoy leaves it at a hint of incest, Dostoevsky makes incest, abuse, murder, money, (mental) illness, prostitution and other moral decline his main subjects. The question of the existence of God is at the core of his writing.


Commercial success


If you have to share your convictions and philosophies with the world and you need money, it helps, of course, to have good commercial insight in order to reach as big an audience as possible. Both writers succeeded extremely well. Dostoevsky weaved his psychological and religious insights into dramatic, blood-curdling murder mysteries, for which he took inspiration from newspapers, the truth often being more fantastic than fiction. Tolstoy incorporated his visions into enthralling novels, life bursting from their pages.


Two very different writers. Both very, very good. The question will always remain open to discussion. I don’t believe in God, but I can imagine these two somewhere up there, looking down upon all this and smilingly stroking their long beards…


*****


© Elisabeth van der Meer


As a source of inspiration I read my father’s old copy of Steiner’s Tolstoy or Dostoevsky. The photos of Tolstoy’s study and Dostoevsky’s manuscript are from Wikipedia. The others are mine. I’m adding the link to eight other opinions on this question and to my posts about incest in War and Peace and Dostoevsky and Tolstoy for further reading. Thanks for stopping by and until next time!

https://arussianaffair.wordpress.com/2016/01/15/is-there-really-an-incestuous-relationship-in-war-and-peace/

https://arussianaffair.wordpress.com/2016/12/13/typically-dostoevsky/

https://arussianaffair.wordpress.com/2016/09/15/typically-tolstoy/

Typically Tolstoy

Russian literature from the second half of the nineteenth century aims to describe and analyse life in all its aspects. This literary movement is called realism. And realism fits Tolstoy like a glove!

The set-up

The set-up of Tolstoy’s novels and stories is usually simple: there are good and bad people and after the necessary struggles the good win and the hero and heroine end up together. The, often internal, struggle between good and bad is the main subject, but other themes like war, love, discrimination, adultery and happiness feature regularly too.

Writing style

Tolstoy’s writing is uncomplicated. Dutch slavist Karel van het Reve even went so far as to say there there is not a single sentence in War and Peace that a twelve-year-old wouldn’t be able to understand. He doesn’t use difficult words either, keeping his writing as clean as possible. He does, however, frequently use French, as that was the spoken language of the gentry at the time, but in English translations the French is often translated into English as well. Another difficulty is the vast amount of characters (with long Russian names) that Tolstoy introduces. He often uses the omniscient narrator technique: the narrator knows what goes on in Napoleon’s mind on the eve of the battle and what Natásha talks about with her mother before she goes to sleep.

Research

Tolstoy took his writing extremely seriously. He rewrote War and Peace seven (!) times before he was completely happy with it. His research was so extensive that he went to Borodino (W&P) to see where the sun came up on the morning of the battle of Borodino. To make his characters as real as possible, he often sought inspiration within his own family. The Bolkonski family (W&P) was based on his mother’s family, the Volkonskis, and the Rostovs are based on the Tolstoys. For realistic female characterisation Tolstoy consulted his wife.

Mise-en-scène

Tolstoy knows how to bring a scene to life. In Hadji Murad there is a scene in which four soldiers are keeping watch at night. An ordinary writer would have stated the fact and that would have been that. Not Tolstoy. He describes all their little habits, their conversation and the silences in between, giving the reader that fly-on-the-wall experience. These soldiers are not relevant in the story, but their story helps to make the story, it gives it the necessary couleur locale.

Moralistic

As he got older Tolstoy’s work became more and more moralistic. In War and Peace (1869) his reflections are still of a philosophical nature, but by the time he writes Hadji Murad (1904) he is explicitly against the war and interference in the Caucasus. Towards the end of his life he wrote less and less literature and more moralistic and religious essays.

In short:

You can recognise Tolstoy by his (numerous!) extraordinarily lifelike and recognisable characters, his great psychological insight, his superior descriptions, his clear writing and unpretentious vocabulary and his warning finger. Books such as Anna Karenina and War and Peace are unrivalled classics that will, once read, remain with you throughout your life.

******

Photo: Wikipedia

Tolstoy’s enormous influence

Nowadays Tolstoy is best known for writing Anna Karenia and War and Peace. It seems strange therefore that the vast majority of the thousands who attended his funeral, had never read one of his books. They came for Tolstoy the anarchist, Tolstoy the advocate of rights for peasants, Tolstoy the campaigner for peaceful resistance.

Tolstoy’s aristocratic youth

Count Tolstoy was born on his family’s estate Yasnaya Polyana in 1828. His aristocratic heritage was even better than the tsar’s. After a rather wild youth filled with women, alcohol and a gambling addiction that nearly cost him his considerable inheritance, he decided to better his life. In 1858 he moved to Yasnaya Polyana. There he founded a school for the local peasants’ children. The aristocracy in Russia at the time did not just own their houses and estates; they also owned the souls who lived there, the peasants were actually slaves.

Tolstoy’s reformation

After he had written Anna Karenina, Tolstoy began to question his lifestyle more and more. He initially sought the solution in a strict religious life, he became a vegetarian, and quit smoking and drinking. He felt he could no longer take advantage of his privileged position and started to wear peasants’ clothes and work on his land. In 1873 he and his wife Sophia set up an enormous charity for the famine in Samara. They raised 1,867,000 roubles and 344,000 kilograms of grain. The whole Tolstoy family traveled to the affected area to offer practical help.

Typically for Tolstoy he showed his outrage in letters to the tsar and newspapers. He blamed the government’s mismanagement for the famine and reproached the government for leaving the victims without any help. Time after time Tolstoy used his fame and background to raise attention to social issues. His theories about non violent resistance caught the attention of Ghandi, and later influenced other great political figures like Martin Luther King JR, Václav Havel and Lech Walesa. Yasnaya Polyana became an international pilgrimage, where people in mental or financial need always found the door open. Tolstoy’s influence grew to such proportions, that people said that Russia had two tsars, Nicholas II and Tolstoy. The tsars during Tolstoy’s life were certainly not always happy with his opinions, but his status made him more or less untouchable.

Tolstoy’s death in Astapovo

After yet another fight with his wife (Sophia didn’t always agree with her husband), Tolstoy left Yasnaya Polyana in 1910. A few days later he fell ill during a train journey. He was laid to bed in a station master’s house. There he died a week later, while the whole world press gathered in the small station of Astapovo.

It takes a great deal of greatness to write a masterpiece like War and Peace, but a great deal more to stand up for your beliefs.

I have read with great pleasure the following books:

Tolstoy, a Russian Life from Rosamund Bertlett

Tolstoy from A. N. Wilson

I also enjoyed the film The Last Station with Christopher Plummer and Helen Mirren.